Aprenda rapidamente quando usar “do” e “make”, falando “fazer” em inglês.
Fonte: English Live
Uma das dificuldades para quem aprende inglês é diferenciar o uso do verbo “do” e “make” quando falamos sobre fazer coisas em inglês.
Primeiro, para entender a diferença entre um e outro, é preciso dar um passo para trás e pensar na ideia do verbo fazer. Podemos tanto fazer ações (como, praticar um esporte, fazer alguma atividade, etc.), quanto fazer coisas no sentido de confeccionar, criar, transformar (fazer comida, preparar um café, fazer as pazes, etc.). Até aqui tudo bem, certo? Pois então, basta manter essa diferença em mente e, aí, tudo fica mais claro.
DO
O verbo “do” é usado quando alguém performa uma ação, atividade, trabalho ou tarefa. Geralmente, está associado a coisas não palpáveis ou tarefas sem produção de algo novo.
Do homework (Fazer lição de casa)
Do the dishes/laundry (Lavar a louça/roupa)
Do crossword puzzles (Resolver palavras cruzadas)
Do a favor (Fazer um favor)
Do the shopping (Fazer as compras)
Do your hair (Arrumar o cabelo)
Esse verbo também pode ser usado quando estamos falando de ações em geral.
I have nothing to do. (Não tenho nada para fazer.)
She does everything for her sister. (Ela faz tudo pela sua irmã.)
Do it now! (Faça isso agora!)
MAKE
O verbo “make” carrega a ideia de criar algo, produzir, transformar uma coisa em outra. Geralmente, está associado a coisas que podemos tocar.
Make food (Fazer comida)
Make coffee (Fazer café – pense na ideia de transformar o pó na bebida)
Make dinner (Fazer o jantar)
Make a mess (Fazer bagunça)
Há casos em que vale pensar na ideia de produzir algo do zero. Por exemplo, “make a decision” parte da ideia de pegar seus pensamentos e transformá-lo em uma decisão. “Make friends” segue a mesma linha de pensamento, basta pensar que primeiro você conhece alguém para depois transformar aquela relação em amizade, ou seja, você realmente “make a friend out of someone” (transforma alguém em um amigo).
Mais exemplos:
Make a decision (Tomar uma decisão)
Make an excuse (Criar uma desculpa)
Make time (Criar tempo)
Make amends (Fazer as pazes)
Make a phone call (Fazer uma ligação)
Ahh… Mas e “make the bed”?
“Make the bed” é uma expressão do idioma, ou seja, foi construída assim e acaba gerando dúvidas porque, segundo a regra do verbo “make”, daria para entendermos como “construir uma cama”; mas aqui o significado é outro. “Make the bed” significa arrumar a cama. Se você quiser falar que precisa construir uma cama, diga “build a bed”.
QUANDO USAR TO DO
Fonte: Wizard
Uma das explicações mais básicas para a utilização do “to do” é a de usá-lo para descrever ações, atividades, tarefas ou deveres. Também usamos o “do” para atividades indefinidas, utilizadas com “something”, “anything” ou “nothing”.
Exemplos:
Do a good job – fazer um bom trabalho
Do business – fazer negócio
Do exercises – fazer exercícios
Do harm – prejudicar
Do research – fazer pesquisa
Do shopping – fazer compras
Do somebody a favor – fazer um favor a alguém
Do the laundry – lavar a roupa
Do your best – fazer o seu melhor
Do the dishes – lavar a louça
Do the cleaning – fazer a limpeza
Do your hair – fazer seu cabelo
Do your nails – fazer suas unhas
Do your homework – fazer o dever de casa
QUANDO USAR TO MAKE
Já para “to make”, podemos usá-lo para falar sobre a criação, construção ou execução de alguma coisa.
Exemplos:
Make a bet – fazer uma aposta
Make a cake – fazer um bolo
Make a choice – fazer uma escolha
Make a decision – tomar uma decisão
Make a discovery – fazer uma descoberta
Make a joke – fazer uma piada
Make a mess – fazer uma bagunça
Make a mistake – cometer um erro
Make a phone call – fazer uma ligação
Make a plan – fazer um plano
Make a promise – fazer uma promessa
Make a suggestion – dar uma sugestão
Make a visit – fazer uma visita
Make an attempt – fazer uma tentativa
Make an announcement – fazer um anúncio
Make an appointment – marcar um compromisso
Make an effort – fazer um esforço
Make an exception – abrir uma exceção
Make an offer – fazer uma oferta
Make coffee – fazer café
Make difference – fazer a diferença
Make friends – fazer amigos
Make fun of someone – tirar sarro de alguém
Make noise – fazer barulho
Make progress – fazer progresso
Make someone nervous – deixar alguém nervoso
Make sure – ter certeza
Make the bed – arrumar a cama
Make the most of – aproveitar ao máximo
Para não se confundir, a melhor opção é não se apegar ao significado das expressões, mas trabalhar sempre com o conjunto das palavras e memorizar cada sentença com o respectivo verbo.
Great!
CurtirCurtir